Resultados 1 al 5 de 5

Tema: Traducción de libros de póquer y la utilidad de los libros

  1. #1
    Banned
    Fecha de Ingreso
    21 Aug, 09
    Mensajes
    22

    Predeterminado Traducción de libros de póquer y la utilidad de los libros

    Traducción de libros y material de póquer

    Para quienes tenemos un inglés poco fluido, sería bueno que hubiera gente que se dedicase a traducir los libros de póquer que hay de inglés, mathematics of poker, y otros famosos.... o enlaces webs donde colgases traducciones.... soñar es gratis

    De todas formas, pienso que no te haces un gran jugador leyendo libros. O eres bueno en matemáticas que te permita desarrollar buenas estrategias, o posees cierta habilidad o intuición en las jugadas, que hace que seas un buen jugador. Pero leyendo libros, te ayuda a comprender el juego, las reglas, estrategias básicas, pero no es suficiente para ser bueno, o bastante bueno.

    Si yo fuera un gran jugador de póquer, no enseñaría mis mejores jugadas o conocimientos del juego; sería regalarle a la gente una forma de ganar dinero, y dudo que en este mundo exista gente tan generosa. Yo le enseñaría mis conocimientos a mis hijos o sobrinos, o hermanos; para hacer una generación o saga familiar de jugadores de póquer. En un libro solo enseñaría trucos triviales o básicos.

    En definitiva, los libros están para empezar, para asesorarte, para guiarte. Pero para llegar a ser un gran jugador, hay que currárselo uno; en esta vida, las cosas siempre las tiene que hacer uno mismo

    Por eso, no creo que haga falta, como hace alguna gente, comprarse muchos libros de póquer, y por leerlos ya te haces bueno. Más o menos todos los libros hablan de lo mismo, pero dicho de diferentes maneras.

  2. #2
    Banned
    Fecha de Ingreso
    03 Nov, 08
    Mensajes
    365

    Predeterminado Re: Traducción de libros de póquer y la utilidad de los libros

    Ways of freedon, no estoy nada de acuerdo contigo. El poker, és para muchos una afirmación social, la consagración de un rango de importancia dentro de un determinado sector, sin dejar de lado la recompensa economica, claro está, pero la reputación y "ser bien visto" por los demás está por encima de todo eso, si no porque alguien que pierde cada mes $50 o $80 ( que son la gran mayoria, ojo!! ) siguen jugando y encima plasman en los foros que son ganadores? por dinero no és, se llama reconocimiento social, sentirse respetado. Nunca has conocido a alguién que a cambio de una remuneración más baja haya aceptado un cargo de más responsabilidad ? Pues eso, en esta vida todo gira al rededor del Ego ( coches más grandes, piscina con más litros, ropa de marca , mi papá sabe kung-fu , etc... ), por esa razón se escriben libros, no de forma altruísta para enseñar a los demás, ni de forma egoísta no contando todo lo que sabemos, se escriben para decir a los demás que sabemos, para conseguir que los demás nos dean la palmadita en la espalda y sentirnos bien con nosotros mismos, nada más,y ojo, que yo soy el primero que si tuviera conocimiento para ello lo haría, pues és algo tan arriegado a la naturaleza humana que no és ni mucho menos un defecto, es una caracteristica más del Hombre y punto.

    PD- después del rollo, morrisson cuando tengas el litle green book avisa leñe que llevo años intentando leerlo y s´menos inglés que Aznar

  3. #3

    Predeterminado Re: Traducción de libros de póquer y la utilidad de los libros

    Bueno, también escribirán libros para venderlos y sacar pasta no? Pero como bien dices el reconocimiento hace mucho xDD
    Mi blog personal: http://www.aaliyah.es

  4. #4
    Banned
    Fecha de Ingreso
    21 Aug, 09
    Mensajes
    22

    Predeterminado Re: Traducción de libros de póquer y la utilidad de los libros

    Me alegro por tu gran iniciativa morrison18

    Yo opino que lo mejor es no creerse las cosas porque vengan escritas en un bonito libro, de gran renombre o fama; o en un foro de prestigio.

    Uno tiene que saber hacer las cosas y por qué, no porque diga un libro que hay que hacerlo de x manera. Los libros son una guía, un soporte, hablan de conceptos e ideas, pero al final, es uno quien tiene que poner el juego en marcha y que funcione bien.

    Es como el ajedrez, no se aprende solo leyendo muchos libros, es más importante practicar, la experiencia y conocimiento personal que uno va adquiriendo.

    En definitiva, creo que al igual que en el ajedrez, para ser un buen jugador de póquer, se requiere tener cierto talento o don, y si no lo tienes, por mucho que leas libros, no pasarás de la mediocridad.
    Última edición por ways of freedom; 11/09/2009 a las 02:57 AM

  5. #5
    Moderador Avatar de Raynor
    Fecha de Ingreso
    07 Oct, 06
    Mensajes
    10,047

    Predeterminado Re: Traducción de libros de póquer y la utilidad de los libros

    Por favor, nada de montar traducciones ilegales en el foro.

Temas Similares

  1. Dónde comprar libros de póquer
    Por Simón en el foro Libros y vídeos de poker
    Respuestas: 51
    Último Mensaje: 04/09/2020, 20:12 PM
  2. Recopilación de los mejores temas sobre libros de póquer
    Por Simón en el foro Libros y vídeos de poker
    Respuestas: 13
    Último Mensaje: 13/09/2017, 10:12 AM
  3. traduccion de libros
    Por Leproso74 en el foro Argentina
    Respuestas: 19
    Último Mensaje: 25/10/2009, 02:22 AM
  4. LIBROs
    Por thegodfather en el foro Libros y vídeos de poker
    Respuestas: 18
    Último Mensaje: 15/12/2007, 15:37 PM
  5. Traducción de libros
    Por Rafita en el foro Libros y vídeos de poker
    Respuestas: 0
    Último Mensaje: 13/07/2007, 11:48 AM

Permisos de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •